SAO Progressive V3 Kata Penutup
Sekarang, kalau begitu. Sub title buku ini adalah "Barcarolle of Froth," yang harus kujelaskan, karena tidak muncul dalam teks. Barcarolle adalah jenis karya klasik yang diterjemahkan menjadi "lagu kapal." Alasanku memasukkannya ke dalam judul adalah karena Kirito dan Asuna naik perahu di lantai empat ... sesederhana itu!
Aku selalu ingin menulis cerita tentang bepergian melintasi peta di atas kapal. Ini adalah kendaraan klasik dalam RPG (meskipun ada sangat sedikit MMORPG di mana pemain dapat memiliki kapal), dan aku suka kapal dalam kehidupan nyata. Tetapi satu-satunya jenis yang kunaiki baru-baru ini adalah mobil feri. Beberapa tahun yang lalu ada booming besar dalam minat memancing, dan aku membeli perahu karet, yang cukup menyenangkan untuk menyusuri Sungai Arakawa. Tapi itu cukup merepotkan untuk didirikan dan disimpan, jadi aku cepat bosan ... dan di sisi lain, kapal pesiar yang harganya sangat mahal, belum lagi biaya dok marina dan biaya bahan bakar. Jika aku mendapatkan waktu, aku ingin mendapatkan lisensi berperahu.
Maaf, aku keluar dari topik. Pokoknya, tema jilid ketiga adalah perahu ... atau harus kukatakan, pemandangan Aincrad. Sampai saat ini, aku hanya menghabiskan sedikit waktu untuk menggambarkan pemandangan, tetapi aku berusaha lebih keras untuk itu kali ini. Kuharap kalian bisa membayangkan pemandangan Rovia, kota air, dan Kastil Yofel yang menjulang di danau. Tentu saja, karena itu, aku harus memberikan versi pertarungan bos yang sangat singkat dan pendek ...
Tapi jika tidak akan ada bahaya besar dalam pertarungan bos, tidak banyak yang bisa ditulis, dan aku tidak yakin aku benar-benar ingin setiap lantai menjadi seperti lantai kedua, di mana semua orang hampir musnah.
Selanjutnya adalah lantai lima, angka tonggak yang bagus, jadi aku merasa bos yang lebih tangguh datang!
Mengenai ucapan terima kasihku yang biasa, aku merasa bahwa kali ini kurang berterima kasih daripada permintaan maaf pribadi ... Untuk abec untuknya ilustrasi yang lebih indah meskipun ada jadwal yang mendorong batas, dan kepada editorku yang selalu sopan dan membantu, Mr. Miki, Maaf dan terima kasih! Dan untuk semua pembacaku, aku berharap dapat bertemu kalian lagi tahun depan!
Reki Kawahara – November 2014
Next Post
« Prev Post
« Prev Post
Previous Post
Next Post »
Next Post »
Comments
Post a Comment